本钟
15:56 · Dec 2, 2024 · Mon
二刷了《好东西》,喜欢。当然硬伤也是有的,有些台词不够生活化。一是胡医生很多台词看起来是以英语作母语思考、再翻译成中文的,像是ABC在上海工作,当然不能排除胡医生隐含设定就如此。二是小叶对小孩说的几句话像是“非暴力沟通”和新素质教育先锋表演家。仔细思考,这些台词也不是不成立,只是相对大多普通中国家庭现实而言,显得书面、陌生。
Home
Powered by
BroadcastChannel
&
Sepia